Manaus,
×
Manaus,

Queria entender a verborragia da Marina Silva

Além da dicção sofrível, são frases que não se conectam, desprovidas de conteúdo, recheadas de palavras estranhas, retórica esquisita


TRADUTOR PARA MARINA

Foto: Jander Robson/Portal do Holanda

E ela veio e foi sem nada a acrescentar. Levou ralho do deputado Sinésio Campos e ganhou cobrança d o senador Omar Aziz. O governador Wilson Lima balançava a cabeça visivelmente constrangido. Traduzindo: com uma dicção sofrível, quem entende a verborragia da Ministra Marin Silva? Precisa de tradutor, sinceramente. Eu me esforço, volto a ouvir o discurso dela várias vezes, e não tem jeito. Principalmente quando se trata da  ‘explicação’ da blindagem da BR 319. São frases que não se conectam, palavras estranhas, retórica que não combina com os acontecimentos a que ela, enfim, veio ver, porque conhecer, afinal, a ministra nasceu no Acre e sabe muito bem qual o caminho dos rios e da floresta. Sabia que não seria diferente, mas não queria ter razão. Olha, vou te contar, Marina…Falei.

FALATÓRIO, SOBREVOO, BUROCRACIA

A patota de Lula ficou em solo amazonense menos de 24h. O que o amazonense viu, pela televisão, foi a turma sobrevoando – de longe – os focos das queimadas, um falatório que até Alkimin gaguejou para se posicionar e, claro, jogou a bola ‘no colo’ da burocracia dos ministros, que o acompanhavam. Aí  ‘me complica’ companheiro! Será que essa  turma entendeu o que esta acontecendo no Norte do País? Captou que são, por baixo, 260 mil pessoas em 60 municípios do Amazonas em estado de calamidade pública, por causa da estiagem? Sentiram o aroma da fumaça que invade o nosso ar, as nossas ruas, casas… Juro que se aparecesse esse time de burocratas almoçando, eu ia surtar. Se almoçaram, não fizeram foto, ainda bem. Pronto. Falei.

CHORO POR TI, ENCONTRO DAS ÁGUAS”

 

 

 

 

 

 

 

Você também pode gostar...

Os comentários são de inteira responsabilidade do autor e não expressam a opinião do Portal Mazé Mourão . Você pode ser denunciado caso comente algo racista, injúria ou conteúdo difamatório.

Deixe seu comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

sete + dezessete =